Los 3 graves errores del remake de Saint Seiya para Netflix

A finales de 2016 Netflix anunció su intención de desarrollar un remake de Saint Seiya para su plataforma. Finalmente el pasado sábado 8 de diciembre se estrenó el primer avance… y las opiniones negativas no se hicieron esperar, especialmente en Latinoamérica donde la saga es literalmente venerada por generaciones. Desafortunadamente, en estos 2 minutos de adelanto ya podemos notar problemas serios en la ejecución de este proyecto.

1. La animación CGI

Lo más inmediato: el estilo de la animación parece hecho para un videojuego y no una serie de Netflix, lo que la hace ver barata. Esto no es nuevo en Saint Seiya, ya que el spinoff Omega y la fea película Legend of Sanctuary recibieron críticas similares, e incluso, me atrevería a decir que la animación del juego Soldiers’ Soul de PS4 es mejor.

2. El cambio de Shun.

Sin duda la mayor sorpresa es que Shun es mujer en este remake, lo que inmediatamente generó controversia entre el público. Según el guionista responsable (y que ya desapareció de Twitter ante el hate que recibió), esta decisión fue rechazada incluso por Toei, pero finalmente se dio. Es positivo que se incluyan más mujeres en la serie pero hay un contexto fundamental en el personaje: Shun es un chico profundamente sensible y apegado a su hermano y amigos. ¿Que se le conoce como el llorón de los Caballeros?, probablemente, pero en conjunto con sus habilidades y tácticas de pelea, su intensidad emocional solo lo hace aún más fuerte frente a las adversidades.

El detalle es que si el personaje es mujer, simplemente sería caer en el estereotipo “femenino = sensible y emocional”, lo que representa un retroceso de acuerdo a los valores que la serie ha promovido en sus historias. Seiya, Hyoga, Shun, Shiryu e Ikki son compañeros de batalla, amigos que nunca se rinden, que expresan sus sentimientos sin importar si el Santo de Oro que tienen enfrente se burla de ellos. Estoy segura de que hubo niños a los que su papá o mamá les dijo que “llorar es de niñas”, y que descubrieron con Saint Seiya que en realidad no era malo ni motivo de vergüenza al ver a sus héroes llorar o expresar lo que sienten, desafiando así las ideas típicas de la cultura machista.

El otro aspecto que hace ilógico este cambio en el canon es que tanto en el manga como en el anime “clásico”, las mujeres son parte importante del desarrollo de la trama. Sería fácil clasificar a Athena/Saori como damisela en desgracia, pero sus batallas nos demuestran que es una de las guerreras más poderosas de la serie; además, están Marin y Shaina, mentora y pesonaje clave en la vida de Seiya, respectivamente; Miho y Shunrei, en papeles más secundarios pero siempre presentes, y por supuesto, Seika, la hermana de Seiya y centro ausente de su historia. Creo que sería mucho más interesante que el remake incluyera a más mujeres guerreras o civiles, actualizar el POV de las que ya existen y olvidarse de los tontos códigos que regían a las Santas femeninas (cubrirse el rostro y que si eran vistas, debían matar al oponente o enamorarse de él). Más que cubrir una cuota de inclusión o diversidad, cambiar el género de Shun refleja una pereza narrativa brutal e incluso retrógrada, que solo sirve para provocar rechazo y protestas de los fans.

3. La voz de Seiya.

Esto es un detalle exclusivo de Latinoamérica. Todos tenemos en la mente la icónica voz de Jesús Barrero (QEPD) para Seiya, y al menos en este trailer nos encontramos con un drástico cambio: la voz es de Darío Yazbek (Julián en La Casa de las Flores, también de Netflix), que resulta plana y carente de emoción. En websites de anime hay rumores sobre la compañía que posiblemente se encargue del doblaje, pero si esto lo impuso Netflix solo para tener un gancho promocional, me parece una terrible decisión, y más tratándose del personaje principal e imagen de la serie. También se reemplazó a otros actores habituales en el doblaje de Saint Seiya, por lo que en Facebook ya hay una campaña de los fans en protesta a estos cambios.

Es una pena que el gigante del streaming generalmente se pase las críticas por el arco del triunfo (recordemos la pésima recepción al ridículo live action de Death Note) y así se pierda la oportunidad de hacer un remake digno de una saga tan legendaria.

One comment Add yours
  1. Totalmente de acuerdo, el guión es simplemente absurdo, incluso los subtitulos estan mal hechos (a quien se le ocurrió poner aioria en lugar de aioros?) una adaptación más que terrible, peor que la película CGI de hace años

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *